Translation of "essere aiutati" in English

Translations:

be helped

How to use "essere aiutati" in sentences:

Accostiamoci dunque con piena fiducia al trono della grazia, per ricevere misericordia e trovare grazia ed essere aiutati al momento opportuno
Let us therefore draw near with boldness to the throne of grace, that we may receive mercy, and may find grace for help in time of need.
16Accostiamoci dunque con piena fiducia al trono della grazia per ricevere misericordia e trovare grazia, così da essere aiutati al momento opportuno.
16 Let us therefore come boldly unto the throne of grace, so that we may receive mercy, and find grace to help in time of need.
Voi che avete bambini capite che devono essere aiutati.
You with children will understand they've got to be helped.
Perciò loro malgrado i nativi devono essere aiutati
And, in spite of himself, the native must be helped.
So che è difficile essere aiutati psicologicamente senza Caretaker.
I know it's hard to get psyched for the game without Caretaker being here.
Voglio dire, il modo con cui i prigionieri sono stati trattati, molti di loro non possono piu' essere aiutati.
I mean, the way the prisoners have been treated, most of them are beyond help.
Quando compaiono i primi germogli, possono essere aiutati ad accelerare la crescita.
When the first shoots appear, they can be helped to accelerate growth.
Fortunatamente, oggi possono essere aiutati con un metodo completamente sicuro - per prescrivere un ciclo di gel di quattro settimane Penilux Gel.
Fortunately, today they can be helped with a completely safe method - to prescribe a four-week course of gel Penilux Gel.
ISAIA 20:6 In quel giorno gli abitanti di questo lido diranno: Ecco che cosa è successo al paese al quale ci eravamo rivolti e nel quale cercavamo rifugio per essere aiutati e liberati dal re di Assiria!
6 And the inhabitant of this isle shall say in that day, Behold, such is our expectation, whither we flee for help to be delivered from the king of Assyria: and how shall we escapea
Ma i vivi possono essere aiutati.
But the living can be helped.
Ma, come ex-alcolista... so che non possono essere aiutati finche' non sono pronti.
But... as a recovering alcoholic... I know I can't make someone stop before they're ready.
Alla fine non vollero più essere aiutati, e divorziarono.
Eventually they didn' t want to be helped anymore, and divorced.
La gente mi veniva a cercare per essere aiutati con le loro tesine.
People used to come to me for help on their essays.
16 Accostiamoci dunque con piena fiducia al trono della grazia, per ricevere misericordia e trovare grazia ed essere aiutati al momento opportuno.
4:16 Let us go therefore with confidence to the throne of grace: that we may obtain mercy, and find grace in seasonable aid.
Sì, quando si ha l'opportunità di essere aiutati
If one has the opportunity to have it drawn out.
Ma gli uomini non vogliono essere aiutati.
Miranda: Well, if the man doesn't want help...
Abbiamo disperatamente bisogno di essere aiutati.
...so desperately need to get help.
Beh, non tutti possono essere aiutati, papà.
Well, not everyone can be helped, Dad.
Credeva che tutti meritassero di essere aiutati, anche i figli del fango.
He thought everyone deserved help, even Mudborn.
I paesi terzi potrebbero inoltre essere aiutati a combattere il commercio illegale di beni culturali e il suo uso a fini di finanziamento del terrorismo.
Third countries could also be helped to combat illicit trade in cultural goods and its use for terrorist financing.
Accostiamoci dunque con piena fiducia al trono della grazia per ricevere misericordia e trovare grazia, così da essere aiutati al momento opportuno.
So let us confidently approach the throne of grace to receive mercy and to find grace for timely help.
In questo possiamo essere aiutati dagli scritti di molte persone.
For this we can take help from the writings of so many people.
Il PIL deve rimanere il criterio principale per calcolare l'ammissibilità delle regioni agli aiuti e ai Fondi strutturali in modo che i paesi meno sviluppati continuino ad essere aiutati e stimolati.
GDP must remain the yardstick for measuring eligibility for aid and Structural Funds so that less developed countries continue to be helped and boosted.
Sarete aiutati moltissimo. Vi sorprenderete di essere aiutati moltissimo. Perché qualsiasi cosa è per il vostro miglioramento, ed è una grazia speciale se comprendete l’essenza del protocollo.
You’ll be very much helped, you will be surprised, you’ll be very much helped, because it is for, everything is for your betterment and a special grace, if you understand the essence of protocol.
E sappiamo gia' quali ragazzi vogliono essere aiutati e quali no.
And we already know which kids want help and which ones don't.
Avete mai sentito il bisogno di essere aiutati da qualcuno a cui importasse davvero?
Have you or a loved one felt like you needed help from someone who cares?
Voglio scoprire come sarebbe essere aiutati a morire.
'I want to find out what it would be like to be helped to die.'
Coloro che non sono disposti ad aiutare, non possono essere aiutati.
Those not willing to help can not be helped.
La cosa piu' difficile e' capire quando i tuoi figli devono essere aiutati e quando invece devono essere spronati.
The hardest thing is knowing when your kids have to be helped and when they have to be pushed.
Hanno bisogno di essere aiutati. Di essere aiutati ad accogliere la loro vera natura.
They just need help... help embracing their true nature.
In quel giorno gli abitanti di questo lido diranno: Ecco che cosa è successo al paese al quale ci eravamo rivolti e nel quale cercavamo rifugio per essere aiutati e liberati dal re di Assiria! Ora come ci salveremo?
And the inhabitant of this isle shall say in that day, Behold, such is our expectation, whither we flee for help to be delivered from the king of Assyria: and how shall we escape?
se necessario, essere aiutati per garantire loro adeguate condizioni di vita e l'accesso a cure mediche urgenti e, se del caso, all'assistenza psicologica;
if required, be provided with help to ensure they have adequate living standards and with access to emergency medical and, if appropriate, psychological treatment;
16 Accostiamoci dunque con piena fiducia al trono della grazia, per ricevere misericordia e trovare grazia ed essere aiutati al momento opportuno. Cap.
16 Then let us come near to the seat of grace without fear, so that mercy may be given to us, and we may get grace for our help in time of need.
È’ mio desiderio, è mia volontà che questo accada, che gli uomini si ritrovino in modo che tutti abbiano la possibilità di essere aiutati."
It is my wish, and my will for this to happen, for people to connect again so they can all receive the chance for help."
Desiderate essere aiutati a trovare le risposte nella Bibbia?
Would you like help to find the answers in the Bible?
Dolore alle ginocchia durante la flessione: i rimedi popolari possono essere aiutati?
Pain in the knees when flexing: folk remedies can be helped?
Davanti a Pilato parlò soltanto quando pensò che Pilato o qualche altra persona sincera potevano essere aiutati a conoscere meglio la verità da ciò che diceva.
Before Pilate he spoke only when he thought that Pilate or some other sincere person might be helped to a better knowledge of the truth by what he said.
In particolare, gli individui dovrebbero essere aiutati ad acquisire le competenze digitali, a sviluppare lo spirito d’iniziativa, l’imprenditorialità e la sensibilità ai temi culturali.
In particular, individuals should be helped to become digitally competent and to develop initiative, entrepreneurship and cultural awareness.
In questo dovrebbero essere aiutati da genitori e insegnanti - persone che svolgono un ruolo cruciale all'inizio della formazione della personalità di un futuro membro della società.
In this they should be helped by parents and teachers - people who play a crucial role at the very beginning of the formation of the personality of a future member of society
Ma penso che il bene maggiore sia essere aiutati qui semplicemente permettendo alle persone -- ci sono pochissimi posti, adesso, dove puoi andare e non avere identità, essere completamente anonimo e dire quello che vuoi.
But I think that the greater good is being served here by just allowing people -- there are very few places, now, where you can go and not have identity, to be completely anonymous and say whatever you'd like.
In quel giorno gli abitanti di questo lido diranno: Ecco che cosa è successo al paese al quale ci eravamo rivolti e nel quale cercavamo rifugio per essere aiutati e liberati dal re di Assiria!
The inhabitants of this coast land will say in that day, 'Behold, this is our expectation, where we fled for help to be delivered from the king of Assyria.
1.3361179828644s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?